Members

           ผู้ทำประตูที่อายุน้อยที่สุดของซิตี้ มาร์กอส โลเปซ ทำประตูได้เริ่มทำครั้งแรกของเขากับสโมสรในศึกฟุตบอลแคปปิตอล วัน คัพ เอาชนะวิแกน และบุกโจมตีกองกลางซึ่งเป็นการทำงานอย่างน่าประทับใจ

           โลเปซปรากฏตัวครั้งแรกของเขาในฐานะผู้แทนในฤดูกาลเอฟเอคัพที่ผ่านมา เอาชนะวัตฟอร์ด ในเกมการแข่งขันนั้น เขายิงเข้าประตูตาข่ายที่สำคัญยิ่งของเขาเป็นครั้งแรก และเจ้านักเตะน้อยโชคร้ายที่การทำประตูของเค้าไม่ได้ถูกนับในช่วงครึ่งแรกของคืนวันอังคาร 

แม้จะโชคร้าย แต่โลเปซก็พอใจกับผลงานของเขา และหวังที่จะเล่นมากขึ้นอย่างสม่ำเสมอกับ มานูเอล เปเยกรินี่ ในอนาคตอันใกล้นี้

เขากล่าว   "มันให้ความรู้สึกที่ดีมากที่ฉันจะได้เล่นในคืนนี้"  "ฉันคิดว่ามันเป็นโอกาสที่ดีสำหรับฉัน และฉันจะพยายามทำให้ดีที่สุด

"ฉันโชคไม่ดีเลยที่ไม่ได้ทำคะแนนเมื่อลูกบอลกระทบคานประตู ถึงอย่างไรฉันมีความสุขกับผลงานที่ฉันทำ ฉันต้องซ้อมและทำงานอย่างหนัก "

ก่อนที่จะมีเกมการแข่งขัน มันมีข่าวลือว่าจะมีลักษณะที่โลเปซเพราะเขาจะถูกตัดออกจากอีดีเอส  (EDS)  ที่เค้าเสียประตูให้กับทีมลิเวอร์พูลในคืนที่ผ่านมา บรรดาแฟนๆของเขารอคอยที่จะเห็นสิ่งที่เขามีและเขาก็ไม่ได้รู้สึกผิดหวัง

เขากล่าวว่า  "มันเป็นสิ่งที่ดีมากที่จะเล่นกับผู้เล่นขนาดใหญ่ในสนามกีฬาขนาดใหญ่"  "มันเป็นที่ยอดเยี่ยม"

"มันเป็นสื่งพิเศษมากที่จะได้รับการยืนปรบมือจากแฟน ๆ ฉันไม่เคยรู้สึกดีอย่างนี้เลย ผมขอขอบคุณพวกเขา"

"ครอบครัวของฉันยังอยู่ที่นี่คืนนี้ พวกเขามักจะสนับสนุนผมและมันมีความหมายมาก. "

โลเปซยังเผยว่าผู้เล่นอาวุโสในทีมได้ช่วยเป็นกำลังใจให้เขาโดยทำให้เขารู้สึกอบอุ่นในการต้อนรับตั้งแต่เริ่มต้น

เขากล่าว "ก่อนเกมการแข่งขันนั้น ผู้เล่นหลายๆคนบอกฉันว่าพวกเขาไว้ใจในตัวฉันและนั่นทำให้ฉันควรจะไว้วางใจในตัวเอง"   "พวกเขาบอกให้ฉันทำในสิ่งที่ฉันรู้และมันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับฉันที่จะรู้ว่าพวกเขาไว้วางใจฉัน" "หลังจากเกมการแข่งขัน  แพทริค วิเอร่า บอกว่าฉันทำได้ดีมาก และนั่นคือสิ่งที่สำคัญสำหรับฉันเพราะเขาเป็นโค้ชของฉันและเขาเป็นผู้เล่นที่ยิ่งใหญ่."

 ที่มา http://mcfc.co.th

Views: 1343

Reply to This

Replies to This Discussion

..บร๊ะ็เจ้า สำนวนแปลนี่มันขาดความรู้สึกจริงๆ ประมาณว่า"แปลคือแปล" ชั้นก็หมดหน้าที่แล้ว..

..ไม่ได้มีการ Rewrite ให้มันเป็นภาษาที่ประเทืองอารมณ์เลย !?!

555

ขอบคุณครับ ไม่เป็นไร อ่านพอเข้าใจ

แปลไทยเป็นไทย !!...

แค่จั่วหัวก็ขาดฟิลลิ่งแล้วแม่เจ้าประคุณเอ้ยแปลภาษายังกับเป็น "โรบอท" อ่อนภาษาไทยจริงๆ ...

"โลเปซ"นักเตะบราซิเลี่ยนวัย 17 ปี มีโอกาสสัมผัสเกมร่วมกับชุดใหญ่ของ"เปเยกรินี่"ก่อน"กุยเด็ตติ"เสียอีก...

 

มาร์คอส โลเปซ น่าจะเป็นปอร์ตุกีสครับ ^^

เป็นครึ่งครับ  บราซิล  โปรตุกีส    ตอนเด็กๆเคยเล่นให้กับทีมในบราซิลหรืออะไรนี่แหละ  แต่พอโตมาเลือกลงทีมชาติ(16) กับ โปรตุเกส

น่าจะเป็น อาจารย์กู เป็นผู้แปลให้นะครับ อย่าถือสาเลย อาจารย์กู แกก็ไม่ได้เรียนภาษาไทยมาแต่แรก 5555

ขยันฝึกปรือฝีเท้าไว้ โอกาสจะเป็นของนาย

ใช้ไรแปลนี่ ...... ฟังบทสัมภาษณ์มาบ้างแล้ว  นักข่าวเปิดตัวด้วยคำว่า  นักเตะอายุน้อยที่สุดที่ลงสนามให้กับซิตี้ (17)

ให้เด็กลงบ้่าง
ดีนะครับ จะได้โตไวๆ

โอ้ย ทำไมผมยิ่งอ่านยิ่งรู้สึกว่าทักษะการใช้ภาษาของผมต่ำลงเยอะเลย - -* 

มันแปลมาแปลกๆแฮะ - -* 

เหนื่อยใจ 5555

ขอให้ทำผลงานดีต่อไป.. เมื่อคืนก่อนเสียดายยิงชนคานดังสนั่น..ไม่อย่างนั้นคงดังไปแล้ว..

RSS

© 2024   Created by thaiMCFC.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service

Text Link Ads script error: local_200939.xml is not writable. Please set write permissions on local_200939.xml.